比思論壇

標題: 《母亲的香味》 (未删节全本)作者:azomom 全本精品 [打印本頁]

作者: 515910197    時間: 2012-2-1 12:57
標題: 《母亲的香味》 (未删节全本)作者:azomom 全本精品

$ c: n# ~6 V( R8 `. h2 M$ ^母亲的香味
& H/ w# q; b7 F7 T7 v3 F  H& g    (一)6 P8 y9 }1 j) k1 E% U7 E
    倾盆大雨成片地落下使得视线几乎无法看清窗外。韦恩努力透过他切诺基吉; h' c2 d& @  |0 _. ~: q$ v
普的窗子看着外面。( a1 k! b; b5 n, _. b& t
    他的母亲,克裡斯特,坐在另一张凹背椅上通过那令人窒息的豪雨凝视着外7 |  P' h7 C2 E
面的世界。每隔一会,克裡斯特就转身盯着车後窗方向看几秒,然後再转身看着
0 `1 M: @9 ^0 I4 J前面。
$ c9 M1 F! T% N, u- P' S    「我希望他们一切都好。」她喃喃而语着。
; V, \$ g  Y/ ?, t* n    「哦,他们会没事的。」韦恩告诉她,同时心裡希望自己是对的。
+ `- i  ]0 Y* Y# K2 v% J    韦恩一家正开车赶往他们在山中的营屋去渡一个短假。) K8 ?. q' {% C* N* [2 b/ {
    托尼,韦恩的父亲、金,克裡斯特的妹妹、还有托尼的小妹妹玛丽在他们身
6 ?, ~& X; i5 Y4 T; ^3 f, H) g後某处的第二辆车内。% C: r! k' z( V  ]7 A2 E
    他们开了两辆车因为金必须在週二就赶回去。韦恩,克裡斯特,托尼和玛丽3 S4 M: S3 q/ W0 G7 \
则计划在下週五再离开。
4 n2 @0 @( K$ H7 _; ~& u6 w" m: B    当那天上午早些时候他们出发的时候,天空已经开始飘洒着雨点,但是过了. D6 B/ R4 \6 j# w) x4 N, F
一段时间後雨势变得越来越大,整个上午不断加强的大雨使得旅途变成了某种折
" u7 l  |# S" x磨。8 ~  R# n* j) O" \+ W5 }$ ^' x
    大概中午12点他们两部车在埃莫裡维尔稍作停留,加了油并用了午餐。. o- i) \% m7 a( m  J/ c
    在停留的时候,金说服克裡斯特将小玛丽和她一起留在後一辆车中,反正离
+ n( ~1 R9 b2 L0 Z目的地也只有大约一个小时的车程了。虽然玛丽现在只有一个月大,他们并不认% Y  M6 I( R+ ^: }9 F( r+ }
为孩子和母亲分开一个小时会有什么大不了。
0 k4 P  T3 H2 |" H    急着希望能早点到达目的地,韦恩和克裡斯特比托尼和其他人提早出发了,
3 E) X; u2 \3 q两批人分开後,就再没见过後面的人和车头灯。
7 Q* j( k+ `, r    低头看了看表,韦恩发现从他们上次停车到现在已经有一个小时了。% k2 l2 Y1 n7 j
    「我想我看见拐弯处了。」他说道,同时放慢了车速。9 G& v8 Q. `: T3 T$ }
    「就是这了。」
" L" _& P" C; Z, {0 d    克裡斯特确认道,这时韦恩正将车从高速公路转到这条狭窄的黑色覆面的小  M$ \# `1 r4 z7 O: _8 `2 y
路上来。
' v+ t! q. G/ n" j3 ^. |) ]4 x# b    「一定要将车保持在路面上。」
$ G% h0 N, f* g5 {) {    他母亲看着他将车小心地转到小路上,同时告诫他道。& ~$ i) ^9 N# ^; S  D% {
    「如果我们困在这裡,可就别想从这烂泥浆裡拔出来。」
$ ]. q- c$ Q% k* ~, O5 Z    「你说得对。」他担忧地暗自笑道。
' T4 D0 l/ Q, M/ N    车子慢慢地爬行前进着,直至到达一座摇摇晃晃的桥前。
' H- r* i# L) x* U9 v  Z    停下车,韦恩走出车外,缓慢地走到桥前望下看。本来通常是安静缓和的小
- V  T" v/ f+ E' n1 {1 J( _& X+ q溪现在变成了一条咆哮着浑水的泥河。凝视着下面河流的漩涡,他注意到浪花正+ t1 s% Z' k- u) g' x6 v* y0 L: \
冲击着那本就不牢固的桥基。它们看起来实在很脆弱,但是似乎能够承受河流的
! Z# F* U3 G/ E2 D/ A冲击。
, x. ^  F! Z, k) u, s    「你认为如何?」
. |# }6 P4 N6 a+ g6 ]0 N7 t    「什么?」他跳了起来,不知道母亲已经来到自己的身边。* ]; T2 X" }# i+ v1 B* H
    他十分专心地注视着下面奔腾的河流,根本就没意识到母亲已经走出车外并- [" x: _7 {  q  j1 A
来到了身边。4 f0 P. m& S- R% \( c4 D/ B
    「你认为我们能过得去吗?」
0 X5 C$ f( {. Y    「嗯,我想可以吧。」他嘀咕着。「你认为呢?」1 J# o) X. y4 {" u2 C6 I9 T
    「我看应该可以吧。」她边说边向桥上面走前了几英尺,还尝试着上下跳了
9 h. S/ e3 c3 O# C5 j跳。「它应该够坚固了吧。」
6 A* u" U+ |; |9 P3 e    「好吧,让我们来试试吧。」他大声地叫喊着以便盖过河流的噪声。
$ n4 S* u5 [, F- n' U4 d# m    「上帝啊,我全身都湿透了。」当他们回到车内,他母亲疲倦地笑道。「我
0 B2 j5 q4 g% q9 c2 W; M. e0 B等不及地想快点到营屋,然後生上一堆火。」& e: `# b1 A0 ]5 b! p4 J
    「好吧,这就走。」韦恩说着,将车挂上档,然後小心翼翼地朝桥上开去。
) v. ]' N, q# O+ L    当他们一寸寸向前爬行时,那桥看来还能支持住。桥至少有五十英尺长,但
" X6 B& _, `2 u4 e+ b  i9 R却花了他们两三分钟才蹑手蹑\ 脚地过了全长的四分之三。
7 n& I$ b& w8 n% z+ ?    然而,就在一瞬间,没有任何警示,他们感觉到身下的桥开始不停地颤抖、& x$ R2 C; K& {  g
摇摆并移动着。# k6 a$ n8 K2 S/ a" K" W
    「哦,上帝啊!」克裡斯特尖叫着。「这桥要断啦。」
* u2 K# Q- P. H1 J' e    当韦恩第一次感到那令人晕眩的倾斜时,他迅速将油门勐地压到最底。有那# e; p: G: k! J
么长长的可怕瞬间,车和桥好像都要冲到下面奔腾的河流中去了。但就在最後,% y$ ]" }4 E4 N; c$ O* v
车胎终於抢先到达对岸。
) S. x6 Z% y. R4 r* Y% l4 [    当车怒吼着冲向对岸时,他们俩都无法说话。然後,就在前胎刚刚碰到坚硬
- Z& p( v2 |/ j- `+ C. D的实地,他们感到车尾部蹒跚地向侧边滑去。. Q# }4 V8 @* T: F
    时间似乎停止了。他们摒住唿吸,祈祷着直至车最终过了那座桥。
$ f( {% q! \9 ^% I    当车後胎刚刚离开桥身,桥身立刻就向身後的河流掉了下去。
+ a# h+ I& U/ s! j    幸运女神与他们同在!
% ?5 S7 r$ I$ o4 t* h) r5 r    韦恩极力地踩下剎车,避免使车滑出路面落入路旁的泥浆中。当车被惯性拖0 I! `2 Z9 T$ C: Q
出几英尺後,最终在离开路边仅几英吋的地方停了下来。
' h  A- Q1 r6 h& Z    韦恩坐着一动不动,双手紧紧地攥住方向盘好一会儿。最後,他转过头看着$ z# A% c' j; ^% a6 ]
自己的母亲。她盯着那落在车前引擎盖上的瓢泼大雨,脸色就像床单一样苍白。5 w. d1 s. _. Y( c! e, V
最後,她转身看着儿子,虚弱地笑了。/ Z7 r6 f. X" S) P: J
    「我的上帝啊,那可真是太险了。」母亲心有余悸地叹息道。! g* `( b5 ^) M  G0 t3 u( y5 |
    「你说得太对了。」儿子答道。
( t+ c7 T6 }) O9 q4 B' |    又过了几分钟,他的双手才停止颤抖地那么厉害使他可以打开车门了。推开
; _1 L4 R2 J& F5 h' I: N& ~- I8 r门,他再次出来站在这倾盆大雨中。关上车门,他发现母亲跨出车来站在车的另
2 q' r' i$ J5 w4 O一边。
7 I5 ~- p3 h! k' v0 N. K. N    他们俩回头看着那一刻前小桥所处的地方,现在那裡除了偶尔在冰冷河流漩
5 U2 g7 J& }7 ]  Z0 u5 k涡中露出几片破碎的木桩外,空无一物。扭曲破裂的桥基是那裡曾经存在过一座( x# Q# b( x5 H& a8 ?
桥的唯一证据。7 L& G4 S+ E/ Z
    「只要慢五秒钟,我们现在就已经葬身河底了。」他呻吟着,感觉自己的双
8 U0 S2 D$ k0 f腿都快要承受不住了。「上帝啊,真是太险了。」* I' z9 P5 ^! k2 b; _3 W: x
    当他们向下凝视着那黑暗泥泞的河水流过身边时,两人保持着沉默。
- ~9 L! }1 n' p+ o1 S( ?1 t8 E0 H  y) ^    「哦,托尼和玛丽他们来了。」母亲脱口而出。7 |3 d6 ?( L  v1 l: d
    「去拿你的手提电话,打给他们,快啊!」韦恩大叫着,一边开始疯狂地挥9 v! S' Z- m9 @9 l/ m# t- `
舞着双手,试图在他们直接将车冲进河流前阻止他们。
$ X* u4 F' U8 y    克裡斯特转身冒雨冲向吉普车,勐地拉开车门,她扑进车内。她扯开皮包,/ M/ G0 o$ e* d! k- Z
将手挤进包内拿出了电话。快速地摁完键,她将电话放在耳边。
# k6 r9 B* e' A    「快点,快点,接听啊!」她嘀咕着,眼睛注视着那辆车缓慢的抵达河的对% L8 g5 f! S5 _& l% q! x
岸。
5 V! c! L$ q2 B. M1 \6 w    「你好,我是金。」最终听到她妹妹的声音。' v9 W% l" p' a* R1 Y1 e7 a% Q3 a
    「哦,感谢上帝你终於接听了,那桥已经断了。」9 ?- b% F! [2 d# [7 U3 E
    「好的,我们看见韦恩在挥手所以就放慢速度了。」
& Y, M4 p: g* `- Y! E/ v  k    当韦恩疲倦地跋涉回到自己的车内,大家都保持着沉默。
4 b* \3 c# A" Z; N% u. Q1 Z3 k8 u    「好吧,现在该如何办?」他一边问,一边坐进驾驶座中。
5 F, h: m, C3 ]1 d  ]    「我不知道。」她喃喃低声道,低头思考着该如何办。3 z% c9 `' G5 p
    事情很明显,托尼、金和玛丽无法在短时间内过河。1 D0 X6 I+ `. E5 ^
    他们可以调头回埃莫裡维尔,在那裡过夜。尽管克裡斯特还在给玛丽餵奶,1 _6 @& Q7 S$ T  v" F2 M. a* X
但是她事先準备了足够的调製品,因此就目前而言不存在什么问题。
8 M, T" @0 \! I1 k    但是桥断了而且还在下雨,她不知道她和孩子要分开多长时间。她和韦恩携
0 Y4 n( A/ ~9 t+ F# m带着全部的食物,所以他们可以继续出发去营屋,并待在那儿,直到有人想出一: R4 S$ B# Q* [4 ^
个办法使他们能回过河去。8 P5 q$ t+ v% [! k) B- p
    她和托尼把他们的想法讨论了几分钟。因为已经是下午一点了,所以托尼同
$ r/ ]1 v: i5 i! P* s+ L# r; g意他自己、金和玛丽三个调头回埃莫裡维尔并在那裡过夜。5 Y4 w( Q# C$ ]
    托尼将和警长联繫,让他知道他们现在被困的状况,他将和警长商量看有什, P7 R# W9 F# e1 b) H. E* c
么办法,然後再和克裡斯特联繫.1 \# x$ l# [, X' y8 J  v2 M( F- A
    合上电话,克裡斯特向韦恩解释了他们的决定。
) ]) o! w4 g) X# M2 M! M    韦恩看着观後镜,同意他们的决定。他们俩不安地看着托尼缓缓小心地向後
: ~1 Q+ \. A+ b8 P( q离开了河对岸。好像过了整整几个小时,但最後他父亲把车倒上了高速公路,并" x- K1 L# B1 O$ g
消失在雨中。+ S7 }1 J% J8 m* C4 W: _% H, o, H
    「好吧,孤独的骑兵,我想现在我们只能靠自己了。」克裡斯特紧张地笑了, S$ W4 n; [; {+ {/ u' e. G
笑道。- R# A" A2 ^; W8 U1 P
    「我也是这么想的,那好吧,铜头。」他回答道,慢慢地踩下离合器,挂上
% K$ e9 g8 H1 ]" j! k- R- B: o( s% m档。
5 @/ X6 \# x! m) K    最後他们终於到了营屋前,两人坐着,看着大雨噼噼啪啪地打在引擎盖上。
/ n7 Z& [1 J2 V% T: M3 J: |到营屋的路途好像花了好几个小时,因为韦恩的车速没有超过每小时五哩。
# \' ^8 ?- G8 _- Y* k    当他们注视着窗外的倾盆大雨,发现雨好像并没有变小,反而越来越大了。
/ J) Q6 S, g: U/ \0 v    「你知道一个立方体有多长吗?」他无聊地笑着问道。4 a1 t! s) f: l! |
    「不,但是如果情况持续像现在这样,我们可能就要开始学了。」他母亲回
; j$ D- P$ f. e( I/ B& o答道。9 |0 C: n9 S2 \. f  @2 N$ B* ?1 p" D
    「嗯,我肯定不想开始去象猎人一样去寻找一对对的动物。」他笑道。1 t" t% T6 D' c' g) b
    「我不确定。」她也笑道。「但是我却有一对东西开始隐隐作痛了。」0 Z& n( a% j0 N4 A& j1 ?4 F9 a% s( c
    「什么?」他脸红着,不敢相信他听到的。4 e7 m- E4 ?( X1 U8 Q, S& P
    「哦,别那么一本正经。」母亲和蔼地批评着他。( B8 t( y  H9 c8 h' b2 U
    「从我上次给玛丽餵奶已经有快五个小时了,现在我的乳房开始有满溢和疼3 N( P! D) z+ j7 ?$ x) X) k
痛的感觉了。」+ B. v: Z7 U" ]5 K- i
    「妈妈!」他气急败坏地说,脸变得通红。「你让我很尴尬。」) P: G7 V0 e3 v4 b& g
    「好吧,「一本正经」先生。」她笑着,打开门,「那我们先把东西卸下来2 w& h2 o4 j+ f0 r7 u. _6 e7 g
吧。」$ M' F, C! s7 y9 \; w% a5 X' f
    韦恩跨出车外,走入雨中,感谢那裡可以遮掩他那涨得通红的脸。
7 U2 U$ f. Y3 @& I& N    他无法相信他母亲说了前面说的话。毕竟,那是他母亲,他没有想到母亲会
5 a' v  M3 q3 w# v" a在谈话中给出那样的话题。
) U* u0 @5 O' ?2 ?    停一下,等会儿,他站在瓢泼大雨中想着他母亲的乳房。$ m5 p2 ]; `+ Q
    想到那对乳房,硕大而肿胀的,饱含着乳汁,这一切就像给自己的大脑神经
% A2 u5 l! S1 v8 I0 {0 Q的兴奋中枢开启了道门。颤抖着,他抬起头,让大雨的冰冷寒意溅洒在自己的脸
' e/ r" |0 r; z5 W  K1 ]上,希望能洗去心中龌龊的想法。
$ B) |0 y9 p2 J+ x" [; \) l    最後,他忽然发现母亲不耐烦地站在车尾後。他不好意思地绕过车身,打开5 G$ h0 G+ [$ q" l
车的後厢盖。两人都拿了尽量多的行李,然後一起冲向营屋。他母亲负责开门,
; x) Y* h  L  Z" p而他则将行李放在走廊上,然後又向车冲去。
- A: F2 |/ ~4 a$ f9 ], r0 M% m    第一批行李後,他就让母亲待在营屋裡,而他则就在营屋和车之间来回跑着7 C% s" v- p3 k  @
卸车。他一共花了将近三十分钟才将他们携带的所有行李搬运完毕,但这至少使3 C$ ~; h3 N. X( X4 s. K+ m
他的脑子从母亲刚才所说的话裡冷静下来了。* Z+ M% ~; Z! v& k; E$ p$ c9 r
    当韦恩卸车时,克裡斯特则将行李分门别类。当最後一趟运送完毕後进到屋* p7 e" ~9 l1 y% c5 y: f
内,他关上身後的门,将那包东西放在桌上。
! h/ n9 ^9 a2 h0 J  I8 u    「这儿,这是你的箱子。」
! x4 w  x4 E3 C# U" g' J0 [    母亲说着将他的包递给他,「你先快点换身乾衣服,免得着凉。然後你来生
4 X2 ]6 Y+ o. a4 I火,我再去换衣服。」
& [% `  N& c, |, p- g/ y. S/ i    他踢脱下那满是泥泞的鞋子,拖着沉重的步伐走向营屋裡唯一的浴室。关上
. F3 b% W5 {2 v3 p' f, v浴室门,他迅速地脱光身上的湿衣服,擦乾身上的雨水。他浑身上下都被彻底淋7 v5 b! B8 _& ~  Q
湿了,就像刚洗完了个冰水澡一样。
  j. f: u3 I; |2 ?1 |    注视着镜子中赤裸的自己,他的思维情不自禁又回到了母亲的身上。他不禁8 t* _% R; f9 f
想着母亲赤裸的身体会是什么样子。  G; G0 f- O) }1 E3 L( @" b
    混杂着羞愧的心情,他控制自己不让自己的阴茎充血膨胀起来。对自己有这5 s- i' X. {( N+ n* }: U1 ?- `
样骯脏的想法很是愤怒,他擦乾了头髮,然後套上条宽鬆的短裤,加上条汗衫。' \+ l  _9 G+ z6 h9 w. ?/ z8 ]1 n
    嗯,有趣的穿着组合,他想着,不过等火生起来後,他知道营屋裡会变得有
0 Z; u# Y" E' V, U' |, m9 I# r! y4 S多温暖。, ^; W6 u- m  \" G
    营屋其实只有四个房间,包括两个卧室、一个浴室以及一个综合着厨房和起: Q* M0 g+ l% ~
居室功能的客厅。如果他没记错的话,那个巨大的壁炉用一个小时左右的时间就
& M. Q0 p# P9 D2 O0 n' t2 F能使整个营屋彻底地变暖起来。
  D0 b+ z; t8 g8 e    走出浴室,发现母亲正等着他结束已经有点不耐烦了。
' z( a7 o8 }6 w' P2 M' |* i; @    「你可算结束了。」她加重语气道,并大步走向浴室,「我还以为你死在那% _" ]# j; t+ o& N9 D: d. t
儿了呢。」
" C! X* u. c9 O) o$ U4 ]% P7 z2 f    「你看起来就像个落汤鸡。」他大笑着,当她走过他身边,整头的秀髮湿漉$ `, w' `2 j* e+ A3 O; e
漉地贴在头上。/ A; _( _+ [- O4 K3 d0 S
    尽管由於在大雨中奔波了大半天,浑身上下变得湿透而且泥泞,但是她看起
, l( W9 B; C0 K) Q来仍然非常动人。; A+ s1 Y* P7 d" j
    动人,这个词好像就是为她而设的。他一边开始着手生火,一边想着。
) Y5 \# e6 k9 L4 E2 C% W    是的,她很漂亮,但不是那种令人疯狂的美丽。" C3 G2 _, r1 G, g5 Y5 ^( ?. B
    动人,对,那就是她,而且是非常动人。
( y& Q: v" P: b* h5 N8 J& L    还有她的身材,当思绪一想到这个,他又不禁感到一阵羞愧。& m/ D. k. `# b0 c. u3 |
    就她的年龄而言,她的身体简直是棒极了。
) v$ w' i* G5 G: @    在夏天当她穿着泳衣懒洋洋地躺在泳池边的躺椅上,他曾经有过很多机会窥# ]$ ^2 `( W: y6 W' ]8 \/ m" g
视她的身体。但那是在她怀玛丽之前的事了。4 M4 a0 O9 Y3 f/ w
    在玛丽出生後,他实际上还没有见到母亲那穿着泳衣的身体,所以他的确不
" c& ?8 T/ q# K# C! M# F$ R5 w知道她现在的身材到底如何。8 z. @! b) Y6 I* d* U( L1 @2 r
    一转念,他又对自己对母亲有这样的想法自责不已,还是继续着手生火。3 ?* ]1 O' w  h/ s+ T5 z! s3 T
    当他正努力生火时,他可以听到浴室内的流水声。这使他的思绪飘回到想着; b0 S/ }/ h4 ?9 \$ U
她的裸体,他思考着如果悄悄走过去,透过钥匙孔就能偷看到母亲的玉体。
5 v$ A# o9 j! t$ c' g    不!怎么能有这样的想法,他收回思绪回去继续生火。. B2 d1 m" w; G0 U* K" y% }
    感谢上帝,他和父亲在上次来营屋时在屋裡储存了一周的木材。如果当时他
# {% H- x7 m. d3 U们没有那么做,他就没法生起这堆火来了。
$ Q7 D) \5 ?$ n9 O  J    随着他的努力,微弱的火苗开始逐渐舔上壁炉裡的木头了,并且火势很快蔓, O7 [0 n3 }% A
延开来。9 Y6 Z0 S+ A( S% M
    蹲坐在火前,随意地拨动着壁炉中的木条,他又开始回想他的母亲了。2 }2 L2 y1 i+ \* }  p
    在学校他听其他男孩谈论过孕妇及带着婴儿的女人。他们说她们的乳房都十# K% ~+ Q# Q" ^, [' f0 r
分巨大而且充满了乳汁,他们甚至还说如果哺乳的女人如果孩子没有来吸她们的4 n& ]/ Y" h9 `$ ?) M5 J7 T, r
奶头,乳房会非常疼痛同时还会发生其他问题。
% M! |$ C" G4 l0 {+ r+ i. c3 e    其实韦恩从来没有想过自己的母亲会变成那样,直到某天他看见母亲给玛丽
2 f' x6 {' o1 ]  W4 b$ C餵奶的样子。之後他对其他男孩讨论女人那方面就会很不自在。
# S) Q4 _- r& w8 A7 w2 {    但尽管如此,他发现自己还是非常想再偷看一次母亲的乳房。原来他曾经偷
: N9 ?; V+ T, @* k: G2 V  _看过一次,但那次把他给吓了一跳。他没想到那对玉乳会有那么大的尺寸而且居4 A1 J6 m, A# X1 s& I
然还那么洁白无瑕。[attach]1298228[/attach]
5 `1 z4 q% z7 @9 c$ @9 ?3 Q! {( \" @: m) y( d; D5 S; h4 a

$ `& p6 ?+ S. \4 @/ _6 X3 t  d* K




歡迎光臨 比思論壇 (http://bb-hkpic.xyz/) Powered by Discuz! X2.5